Chiapas Petalcingo Yajalón Chilón Bachajón Sitalá Guaquitepec Sibacá Tenango Cancuc Abasolo Oxchuc Tenejapa San Pedro Chanal Amatenango Aguacatenango Villa las Rosas


Petalcingo:

1 - mahkub [ mahkuɸ ] "ceja (raíz desnuda)"


Yajalón:


Chilón:

1 - jmajkubtik [ hmakuɓ̥tikʰ ] "nuestra ceja"

2 - majkub [ maxkuɓ̥ ] "ceja (raíz desnuda)"


Bachajón:

1 - mahkub [ mahkup ] "ceja (raíz desnuda)"

2 - jmajkub [ xmahkuɓ̥ ] "mi ceja"


Sitalá:


Guaquitepec:

1 - jmajkub [ hmahkuɓ̥ ] "mi ceja"

2 - mayuk jmajk'ub [ maj hmaɦk'uɓ̥ ] "no tengo ceja"


Sibacá:

1 - majkub [ mahkuɓ̥ ] "ceja (raíz desnuda)"


Tenango:

1 - jmajku [ hmahkuɓ̥ ] "mi ceja"


Cancuc:

1 - majk'ubil [ maɦk'ubil ] "ceja (sin poseedor)"


Abasolo:

1 - majts'ub [ maxt͡s'uɓ̥ ] "ceja (raíz desnuda)"


Oxchuc:

1 - jmajts'ub [ ʰmaɦt͡s'ṵɓ̥ ] "mi ceja"


Tenejapa:

1 - jmajkub [ maxkʰuɓ̥ ] "mi ceja"


San Pedro Pedernal:

1 - jmats'ubtike; jmats'ubtik [ maʱt͡s'uɓ̥tʰige; maɦt͡s'ṵɓ̥tʰikʰ ] "nuestra ceja"

2 - jmats'ubtik [ ʰmaxt͡s'uɓ̥tikʰ ] "nuestras cejas"


Chanal:

1 - majts'ub [ maht͡s'uɓ̥ ] "ceja (raíz desnuda)"


Amatenango:

1 - jmajtsub [ xmaxt͡suɓ̥ ] "mi ceja"


Aguacatenango:

1 - jmatsab [ hmat͡saɓ̥ ] "mi ceja"


Villa Las Rosas:

1 - jmajtsub [ xmaxt͡sub̥ ] "mi ceja"

2 - majtsub [ maxt͡suɓ̥ ] "(raíz desnuda)"

3 - lom pim smajtsub kereme [ lom pim smaxt͡suɓ̥ keɾeme ] "las cejas del muchacho están muy dobles"


Seleccione una localidad.

Isoglosas:

1a) mahkub, majkub
1b) majk'ub
2a) majtsub
2b) majts'ub
3) matsab

Tipo de Variación:

léxica

Ce travail a bénéficié / bénéficié partiellement d'une aide de l’Etat (France) gérée par l'Agence Nationale de la Recherche au titre du programme "Investissements d’Avenir" portant la référence ANR-10-LABX-0083.
Este trabajo recibió un apoyo del Estado francés administrado por la Agencia Nacional para la Investigación a título del programa "Inversiones de Porvenir" con la referencia ANR-10-LABX-0083.