Chiapas Petalcingo Yajalón Chilón Bachajón Sitalá Guaquitepec Sibacá Tenango Cancuc Abasolo Oxchuc Tenejapa San Pedro Chanal Amatenango Aguacatenango Villa las Rosas


Petalcingo:

1 - laj kalbat [ laɦ kalbatʰ ] "te lo dije"


Yajalón:

1 - la kalbat [ la kʰalβat̚ ] "te lo dije"

2 - la kalbat [ la kʰalβat ] "te lo dije"


Chilón:

1 - la kalbat [ la kalβat ] "te lo dije"

2 - la kalbat [ la kalβat ] "te lo dije"


Bachajón:

1 - laj kalbat [ laχ kalβat ] "te lo dije"


Sitalá:

1 - laj kalbat [ lah kʰalβat ] "te lo dije"


Guaquitepec:

1 - laj kalbat [ laʱ kʰalβat̚ / ...kalbat̚ ] "te lo dije"


Sibacá:

1 - la kalbat [ la kalβaːt ] "te lo dije"


Tenango:

1 - laj kalbat [ laɦ kalβat ] "te lo dije"


Cancuc:

1 - laj kalbet [ lah kalbet ] "te lo dije"


Abasolo:

1 - la kalbet [ la kalbet ] "te lo dije"


Oxchuc:

1 - la jkalbat [ la xkʰalbatʰ / la xkʰalβat ] "te lo dije"


Tenejapa:

1 - la kalbet [ la kʰalbetʰ ] "te lo dije"


San Pedro Pedernal:

1 - la kalbet [ la kalβet̚ ] "te lo dije"


Chanal:

1 - la jkalbat [ la hkalbatʰ ] "te lo dije"


Amatenango:

1 - la kalbeyat [ la kalβejat ] "te lo dije"


Aguacatenango:

1 - la kalbat [ la kalβat ] "te lo dije"


Villa Las Rosas:

1 - la kalbet [ la kalβet ] "te lo dije"


Seleccione una localidad.

Ce travail a bénéficié / bénéficié partiellement d'une aide de l’Etat (France) gérée par l'Agence Nationale de la Recherche au titre du programme "Investissements d’Avenir" portant la référence ANR-10-LABX-0083.
Este trabajo recibió un apoyo del Estado francés administrado por la Agencia Nacional para la Investigación a título del programa "Inversiones de Porvenir" con la referencia ANR-10-LABX-0083.