Chiapas Petalcingo Yajalón Chilón Bachajón Sitalá Guaquitepec Sibacá Tenango Cancuc Abasolo Oxchuc Tenejapa San Pedro Chanal Amatenango Aguacatenango Villa las Rosas


Petalcingo:

1 - ya ktahtik [ ja ktahtik ] "lo encontramos"


Yajalón:

1 - ya jtatik [ ja htatikʰ ] "lo encontramos"


Chilón:

1 - ya jtajtik [ ja xtaxtikʰ ] "lo encontramos"


Bachajón:

1 - ho'onkotik la jtahkotik [ hoːŋkotik la χtahkotikʰ ] "nosotros lo encontramos (exclusivo)"


Sitalá:

1 - jo'otik la jtajtik [ hoˀotik la htahtik ] "nosotros lo encontramos"


Guaquitepec:

1 - ya jtajtik [ ja htahtik ] "lo encontramos"


Sibacá:

1 - la jtajtikon [ la xtahtikon ] "lo encontramos"

2 - la jtajtik [ la htaɦtikʰ ] "lo encontramos"

3 - tajbilix [ taɦβiliʃ ] "ya ha sido encontrado"


Tenango:

1 - la jtajtik [ la ɦtaɦtikʰ ] "lo encontramos"


Cancuc:

1 - ya jtajtik [ ja htaɦtik ] "lo encontramos"


Abasolo:

1 - la jtajtik [ la xtahtikʰ ] "lo encontramos"


Oxchuc:

1 - ya jtatik [ ʝa ɦtatikʰ ] "lo encontramos"


Tenejapa:

1 - ya jtajtik [ ja htaʱtikʰ ] "lo encontramos"


San Pedro Pedernal:

1 - ya xba jtatike [ ja ʃba xtatikʰe ] "vamos a encontrarlo"


Chanal:

1 - ya jtatik [ ʝa htatik ] "lo encontramos"


Amatenango:

1 - ya jtajtik [ ja xtaɦtikʰ ] "lo encontramos"


Aguacatenango:

1 - ya jtajtik [ ja htahtikʰ ] "lo encontramos"


Villa Las Rosas:

1 - la jtajtikon [ la xtaxtikʰon ] "nosotros lo encontramos (excl.)"


Seleccione una localidad.

Información sobre la variable:

Ilustra la evolución del grupo /°Vh/ ante consonante, con vocal /a/.

Ce travail a bénéficié / bénéficié partiellement d'une aide de l’Etat (France) gérée par l'Agence Nationale de la Recherche au titre du programme "Investissements d’Avenir" portant la référence ANR-10-LABX-0083.
Este trabajo recibió un apoyo del Estado francés administrado por la Agencia Nacional para la Investigación a título del programa "Inversiones de Porvenir" con la referencia ANR-10-LABX-0083.