Chiapas Petalcingo Yajalón Chilón Bachajón Sitalá Guaquitepec Sibacá Tenango Cancuc Abasolo Oxchuc Tenejapa San Pedro Chanal Amatenango Aguacatenango Villa las Rosas


Petalcingo:

1 - wabal [ waβal ] "cama"


Yajalón:

1 - wayibal [ wajɪβal̥ ] "cama"


Chilón:

1 - wayibal [ wajḭβal ] "cama"

2 - wayibal [ wajiβal̥ ] "cama"


Bachajón:

1 - wayibal [ wajibal̥ ] "cama"

2 - wayibal [ wajibal̥ ] "cama"


Sitalá:

1 - wayibal [ wayiβal ] "cama"


Guaquitepec:

1 - wayibal [ wajiβal ] "cama"


Sibacá:

1 - wayibal [ wajiβal / ɣwajibal ] "cama"


Tenango:

1 - wayibal [ waʝibal ] "cama"


Cancuc:

1 - wayibal [ βajibal ] "cama"


Abasolo:

1 - we'bal [ weɓ̥al ] "cama"


Oxchuc:

1 - waebal [ vaebal ] "cama"


Tenejapa:

1 - wayibal [ βajibal̥ ] "cama"


San Pedro Pedernal:

1 - wayibal [ βajiʔɓal ] "cama"

2 - waibal [ βaiɓal̥ ] "cama"


Chanal:

1 - waebal [ βaebal ] "cama"


Amatenango:

1 - wayibal [ wajibal / wajiβal ] "cama"


Aguacatenango:

1 - chak' [ t͡ʃa̰k' ] "cama"


Villa Las Rosas:

1 - chak' [ t͡ʃak' ] "cama"


Seleccione una localidad.

Información sobre la variable:

Derivado de way 'dormir' con sufijo instrumental/locativo -ib o forma inanalizable chak'.

Isoglosas:

1a) wayibal
1b) waibal
1c) waebal
1d) wabal
2) chak'

Tipo de Variación:

léxica, fonoléxica

Ce travail a bénéficié / bénéficié partiellement d'une aide de l’Etat (France) gérée par l'Agence Nationale de la Recherche au titre du programme "Investissements d’Avenir" portant la référence ANR-10-LABX-0083.
Este trabajo recibió un apoyo del Estado francés administrado por la Agencia Nacional para la Investigación a título del programa "Inversiones de Porvenir" con la referencia ANR-10-LABX-0083.